Showing posts with label Serbian Language Exercises. Show all posts
Showing posts with label Serbian Language Exercises. Show all posts

Serbian grammar - Exercises for beginners, part 1

Exercises from Serbian grammar for beginners: Personal pronouns, past tense, auxiliary verbs 'jesam' and 'nisam'. When you start to learn Serbian, in a few first lessons you will learn about auxiliary verb 'jesam' (as well as its negative form 'nisam') and about personal pronouns. About past tense you will learn a little bit later, because this tense consists of two verbs.Do you find Serbian grammar difficult or easy? Can you solve this exercises by your self? If your answer is no, then you may ask for the assistance of Serbian teacher online. If your answer is yes, then you are ready to take the next step.


1. Fill in the blanks with personal pronouns  or auxiliary verb 'jesam' :

___ sam profesorka.
Ona ___  u Londonu.
Marko ___  upoznao Anu.
___  smo vredni.
Danas ___  oni u kući.
Moja sestra sada ___  u školi.
Vi ___  učenici.
Sanja, Marko i Maja ___  na fakultetu.
Švajcarska ___  lepa zemlja.
Moj muž ___ dobar.
____  su dobre devojke.
Vreme __  lepo.

2. Fill in the blanks with right form of verb ‘nisam’ (negative form of ‘jesam'):

Ona ____ kod kuće.
Ja ______  u parku.
Danas  ti _____  sa mnom.
Naši gosti ______ ovde.
Haljina ______ lepa.
Na času mi ______ slušali.
Oni _____ uradili domaći.
Ja ______ Ana.

3. Podvuci glagole u prošlom vremenu – Underline verbs in past tense:

Ja sam spavala do podne.
Oni su ostali sa nama.
Čekali smo voz.
Marko je mislio na Anu.
Ti si pričao o vestima.
Dečaci su trčali na stadionu.
Devojčica je želela lutku.
Prijatelji su pili vino.
Učitelj je glasno čitao knjigu.
Sestre su govorile holandski jezik.
Ja sam telefonirala dečku.
Uveče u dnevnoj sobi otac je gledao TV.
Šetali smo u centru Amsterdama.
Vreme je bilo lepo. 

If you want to get more exercises from Serbian grammar, or you are curious how to learn Serbian online with a help of Serbian teacher, send me an email to kratkeprice@gmail.com.


Ako želite da unapredite svoje znanje srpskog jezika, ili znate nekoga ko želi da počne da uči "od nule" naš lepi jezik, pišite mi na navedenu adresu.

Make an online appointment

Your Serbian teacher online,
Lidija Novaković Lagrini

Reading exercises in Serbian Latin

The first steps in learning Serbian language are reading exercises.
Serbian teacher recommends that you start with texts in Serbian Latin.
In this blog post you may find poem for children Strašan lav by famous poet and aphorist Duško Radović and short story for children Lutka bez glave by Dragan Lukić.
For advanced readers of Serbian language, we suggest one love poem - Strepnja, from famous Serbian poet Desanka Maksimović and ballad Balada iz predgrađa by Dobriša Cesarić.
Reading texts in Serbian language is not difficult, because of the famous rule - ONE LETTER IS ONE SOUND. The rule applies for Latin Serbian alphabet as well as for Cyrillic alphabet.
In this faze, don't try to understand full meaning of the poems, just enjoy in pronunciation and sound of Serbian language.



STREPNJA


Ne, nemoj mi prići! Hoću izdaleka

Da volim i želim oka tvoja dva.

Jer sreća je lepa samo dok se čeka,

Dok od sebe samo nagoveštaj da.

Ne, nemoj mi prići! Ima više draži

Ova slatka strepnja,čekanje i stra`.

Sve je mnogo lepše donde dok se traži

O čemu se samo tek po slutnji zna.

Ne, nemoj mi prići! Našto to, i čemu?

Iz daleka samo sve k`o zvezda sja;

Iz daleka samo divimo se svemu.

Ne, neka mi ne priđu oka tvoja dva.


Desanka Maksimović



LUTKA BEZ GLAVE


Pred kućom, na ulici, sedi devojčica i drži lutku bez glave. Dok ljudi prolaze, ona razgovara sa lutkom. Jedan čika zastade pa joj reče:

- Kako možeš da razgovaraš sa lutkom koja nije živa?

- Ona je živa - brzo odgovori devojčica.

- Kako je živa kad nema glavu? 

- Ima glavu - odvrati devojčica. 

- Nema glavu - reče čika ljutito. 

- Ima...

- Nema... 

- Ali vi, čiko, ne umete da se igrate!


Dragan Lukić



STRAŠAN LAV


Bio jednom jedan lav…

Kakav lav?

Strašan lav,

narogušen i ljut sav!

Strašno, strašno!

Išao je na tri noge,

gledao je na tri oka,

slušao je na tri uva…

Strašno, strašno!

Ne pitajte šta je jeo.

Taj je jeo šta je hteo

– tramvaj ceo

i oblaka jedan deo!

Strašno, strašno!

Zubi oštri, pogled zao,

on za milost nije znao!

Strašno, strašno!

Dok ga Brana

jednog dana

nije gumom izbrisao.

Strašno, strašno!


Duško Radović



BALADA IZ PREDGRAĐA


I lije na uglu petrolejska lampa

svijetlost crvenkastožutu

na debelo blato kraj staroga plota

i dvije, tri cigle na putu.


I uvijek ista sirotinja uđje

i s licem na kojem su obično brige

u njezinu svjetlost iz mraka,

pređe je u par koraka.


A jedne večeri nekoga nema,

I nema ga sutra, ni prekosutra ne,

a morao bi proć;

I lampa gori,

i gori u magli,

i vec je noć.


i vele da bolestan leži,

i maj već mirise -

i nema ga mjesec, i nema ga dva,

i zima je već,

i sniježi.


A prolaze kao i dosad ljudi,

a njega nema, i nema, i nema,

i dvije, tri cigle na putu.

i nema ga više.


I lije na uglu petrolejska lampa

svijetlost crvenkastožutu

na debelo blato kraj staroga plota


Dobriša Cesarić


Good luck in learning Serbian with help of Serbian teacher!

 

For everything else you want to know about this topic, or how to learn Serbian online with a help of a Serbian teacher, send me an email to kratkeprice@gmail.com.


Ako želite da unapredite svoje znanje srpskog jezika, ili znate nekoga ko želi da počne da uči "od nule" naš lepi jezik, pišite mi na navedenu adresu.


Lidija Novaković Lagrini,

your Serbian teacher online         

Make an online appointment


Reading exercises - ćirilica

Dear Serbian language learners, when you are starting with learning Cyrillic, at the beginning it's not the most important that you understand the meaning of all written words. 

It's more important to recognize the letters, to pronounce them correctly, to feel the sound of Cyrillic. 

Some of Serbian Cyrillic letters are not easy to pronounce, they demand practice and they are different than Cyrillic letters in other countries which are using this alphabet. 

If you want to learn correct pronunciation and fluent reading, don't hesitate to ask for assistance of Serbian teacher online. 



Џ џинови, џем
Љ љуљати, љубити
Њ његов, њен
Ш шума, шуштати
Ч чупаво, чаршав 
Ж журити, жена
Ђ Ђенова, Ђура
З звоно, звук
Ћ ћорав, ћарлијати


Also take a look at the article Pronunciation of Serbian letters  .


ФИФИ

Овај час, овај час,
Један пас,

На узици од свиле,
са ноктима лила,
С машницом од тила,
пролази крај нас.

Једна жена стара
Са њим разговара:

-Фифи, гледај право.
-Фифи, дигни реп.
-Фифи, пази дрво.
-Фифи, ниси слеп.
-Фифи, машну пази.
-Фифи, лепо гази.
-Фифи, то не њуши.
-Фифи, горе уши.
-Фифи, ти знаш ко си.
-Фифи, не пркоси.
-Фифи, језик ниже.
-Фифи, ходи ближе.
-Фифи, не скакући.
-Фифи, сад ћеш кући.

Тако Фифи живи
На узици од свиле,
Са ноктима лила,
Са машном од тила.

Тако жена стара
Са њим разговара.
Тако овај час
Прођоше крај нас.

Драган Лукић


ПЛАВИ ЧУПЕРАК

Чуперак косе обично носе
неко на оку,
неко до носа,
ал има један плави
замисли где?
У мојој глави.

Како у глави да буде коса?

Лепо.
У глави.

То није чуперак плави
већ једне Сање из шестог а

Па шта?

Видећеш шта кад једног дана
чуперак нечије косе туђе
мало у твоју главу уђе,
па се умудриш,
удрвениш,
па мало-мало па...поцрвениш,
па грицкаш нокте
и кријеш лице,
па шаљеш тајне цедуљице,
па нешто куњаш,
па се мучиш,
па учиш-а све којешта учиш.

Измешаш роткве и ромбоиде.
Измешаш ноте и пирамиде.
Измешаш лептире и градове.
И спортове и ручне радове.
И тропско биље. И старе Грке.
И лепо не знаш шта ћеш од муке.

Сад видиш шта је чуперак плави
Кад ти се данима мота по глави,
Па од дечака-правог јунака
Направи туњавка и неспретњака.

Мирослав Антић


ДОКТОР МАЧАК

Миш је добио грип
Па је сео у џип
И превалио пут дугачак
Да га прегледа доктор Мачак!

Доктор пацијента штипну,
Па цијент нешто зуцну,
Доктор му леђа пипну,
Затим га у чело куцну.

-Са моје тачке гледишта


Није ти ништа!

Љубивоје Ршумовић


How is it going?
What is easy and what is the most difficult for you?
Let me know,

Serbian teacher online
Lidija Novaković Lagrini


Make an online appointment

Conversation topics for Serbian language learners

Serbian teacher online suggests some conversation topics for Serbian language learners. These exercises are more suitable for intermediate or advanced learners of Serbian.

You may practice with:

1) Serbian teacher, 2) Family member or friend (native speaker), 3) Other Serbian learner.

Practise Serbian by playing different roles and have fun.


U prodavnici odeće razgovor kupca i prodavca (Conversation between salesperson and buyer in clothing store)

Iskoristi reči (use words): veličina, boja, pantalone, suknja, sako, košulja, majica, cena, mantil, kaput, jakna, probati…
Dodaj još reči koje znaš. (Add more familiar words.)

Na pijaci razgovor prodavca povrća i voća i kupca (Conversation between seller and buyer at the market)

Iskoristi reči (use words): kilo, pakovanje, krompir, kupus, šargarepa, paradajz, jabuke, banane, sir, gram, meriti, jagode, kesa, kostati...
Dodaj još reči koje znaš. (Add more familiar words.)

Na pecanju, razgovor dede i unuka (Out fishing, conversation between grandfather and grandson)

Iskoristi reči (use words): udica, mamac, voda, camac, štap za pecanje, riba, reka, šaran, som, girica…
Dodaj još reči koje znaš. (Add more familiar words.)


Upoznavanje sa poslovnim partnerom sa Balkana (First talk with bussiness partner from Balkans)

Iskoristi reči (use words): dobro dosli, menadzer, direktor, kolega, kancelarija, raditi, saradnja, preduzece, kompjuter
Dodaj još reči koje znaš. (Add more familiar words.)

Ljubavna svadja preko telefona (Lovers'quarrel over the phone)


Iskoristi reči (use words): ljubomora, fejsbuk, poruka, decko, devojka, zasto, ljutiti se, plakati, voleti, zeleti, pomiriti se
Dodaj još reči koje znaš. (Add more familiar words.)


If you want to get more topics, or you are curious how to learn Serbian online with a help of a Serbian teacher, send me an email to kratkeprice@gmail.com.

Ako želite da unapredite svoje znanje srpskog jezika, ili znate nekoga ko želi da počne da uči "od nule" naš lepi jezik, pišite mi na navedenu adresu.

your Serbian teacher online,
Lidija Novaković Lagrini